昔のことを労ってほしかったのかな

先週で解決したかと思われた?
ご近所マダムの長電話の続きがあったとは(T-T)


なんと、今度は外で40分も話を聞いたのでした。


いや~タイミングが良すぎたかもしれません。
私が仕事から帰宅して玄関に入ろうとしたら、
上階の窓から、声かけされたのです。


うそでしょ。


今そっちに下りるからね~と、
指示され、ご自身が苦労した
役員経験を話されて。


あの人がこんなことした、
この時はこういうことがあった。


役員によって活発な時、不活発、
普段のお仕事と役員仕事の両立の人。
様々な人がいるなかで、
つまり、報酬とは?のルールは、
白黒つけられないと思ったのでした。


あーーー疲れた。


英語するか。


大西泰斗先生のラジオ英会話
to不定詞
only to~ (結局ただ~する結果)
がっかりなオチを強調する表現。
I went to the art gallery,only to find
that it was closed for the day.
(アートギャラリーに行きましたが
その日は一日休みだとわかっただけでした) 


never to~
(そして二度と~することはなかった)
こちらも話にオチをつけるフレーズ。
He left England , never to return.
(彼はイギリスを出て二度ともどりませんでした)