ラジオビジネス(シリコンバレー)

4月というと身が引き締まります。
早速ラジオビジネス英語4月号が
始まり、音読するのですが舌を
噛みます^_^;
テキストの主人公がシリコンバレーで
研修する様子です。


私は、IT企業の集団としか分かりません
でしたが、テキストはシリコンバレーの
印象と、そこで集まる人たちが、
どのようにして連携しているのか
が話されています。


産学連携なんですね。


Silicon Valley does't refer to a specific
city but an extensive region in the southern
part of the San Francisco Bay Area.
(シリコンバレーは特定の都市を
指すのではなく、サンフランシスコ湾エリア
の南側の広範囲な地域を指します)


テクノロジービジネスと大学、研究所、弁護士
会計士などが連携。
These professional groups and infrastructures
foster a spilit of collaboration and entrepreneurship
and create a virtuous circle.   
(これらの専門家集団 とインフラが協業・
起業家精神を育み、好循環を生んでいる)


そこで私は、インフラと好循環?
インフラってどんな?と疑問が生じました。


P23 話をうまくつなぐ質問コーナーで、
You say that the Silicon Valley ecosystem
consists of professional groups and 
infrastructures .
What are the "infrastructures" you're referring to?
(シリコンバレーのエコシステムは専門家集団とインフラで
構成されているということですが、
あなたのいう「インフラ」とは何
を指しているのですか?) 


まさに、私が質問したいことでした。
でですね、答えが欲しいのですが、
ありません。質問だけ。ガックシ・・・



おそらく、想像でしかないのですが、
資金調達に関することでしょうか。