ラジオ時間、ひとりで叫ぶ

レッスン45では、最後に韻を踏んでいます。
Perhaps it's the brew that brews an
office coup,eh?
「brew は、一杯の紅茶という意味で、
brews は、陰謀などを企むという意味
です。難しいですね」
と柴田先生がおっしゃった。


(意味は、オフィスのクーデターを
引き起こすのは、この紅茶かも
しれないわね?)


私は、「だよね!ぜっんぜん聞き取れない
ですわ!ったく。」
と、一人でストレス発散しつつ叫んだ。


アフタヌーンティーを体験する会話
なんですが、
ヨダレがでそう~。
行きたいなぁ本場。


紅茶(アールグレイ)を思わず
スーパーで買ってしまったわ。☕